速寫 Day47


來源:赤倉

來源:鏈鋸人 ─ 瑪奇瑪


今天偶然懶貓台播到一首,
我有聽過但不知道歌名的歌。
才知道,
啊啊,原來這首是花姊的。

因為本季新番 ─ 派隊咖孔明96貓主唱。
而96貓是之前唱人渣的本願的OP時,
我才知道的歌手。

當時去找96貓其他的歌時,大多都是用低音來唱。
我沒有很喜歡96貓的低音,所以之後就沒有特別關注。
但這次派對咖孔明中96貓所唱的歌曲,
和人渣的本願OP一樣,
都是高音96貓。
所以我就聽爆。

啊為什麼說到96貓?
因為我覺得

96貓的高音跟花姊的聲音完全聽不出差別==

於是我又重溫了幾首花姊和96貓的歌,
因此今天要花姊(花たん)和96貓連發。

花姊:



96貓:



今日日文單字:

日文文法 ─ Q51-Q75
  • をよそに不顧
  • を限り ─ (時間)
  • 時間、距離にわたって ─ 度過
  • Vんがため ─ 為了
  • に拍車をかける邁進、加速
  • 今さらながら ─ 1.同時進行 2.轉折 3.在…狀態下
  • ておく/ておけばよかった ─ (補助動詞) 先準備
  • なりに那般、正如
  • 金持ちは金持ちなりに ─ 正如有錢人有…
  • ベテラン ─ veteran 老將
  • こなせる熟悉
  • にしてはじめてできる ─ 在…的時候第一次成功
  • Nのあまりに太過…以至於
  • Nをもってすれば ─ 如果有…的話
  • いかにも…そう看起來好像
  • もそこそこに隨便、適當的
  • あわや…ところだった眼看、差點
  • ないものでもない ─ 也不是不能
  • Vんばかりに幾乎就要
  • ここ+期間 ─ 在這期間
  • ろくに…ない沒有充分
  • さぞ/さぞかし…だろう/きっととても ─ 一定非常…
  • Vるが早いか ─ 一…就…
  • がてら趁著
  • お前のごとき
  • AともなればB ─ A的立場下,必定B

今日其他進度:

  • 日文N1文法、N1題目
  • 一堆的動畫

我會繼續努力的。




Do you want to know me more private?→Click!